Вторник, 13.04.2021
×
Акценты рынка с Петром Пушкаревым - 13.04.2021

Уроки русского

Людмила Коваленко,

шеф-редактор проекта «Банки и деловой мир»

Возможно, технократы, плутократы и демократы со мной не согласятся, но я считаю, что во всех без исключения вузах нужно ввести курс русского языка – на все пять лет.

И обязательный госэкзамен по синтаксису и стилистике. Во всяком случае, финансистам, юристам и будущим чиновникам этот курс жизненно необходим.

То есть все вышеперечисленные специалисты легко без него обойдутся, как обходятся и сегодня. Но вообще-то законы, инструкции, положения и постановления они пишут не только для себя, а ещё и для общества. Или я ошибаюсь?

Помнится, в журнале «Банки и деловой мир» мы довольно долго публиковали из номера в номер дайджесты документов ЦБ. Как говорится, по заявкам читающей публики. Один из знакомых председателей правления как-то сердечно меня за это благодарил: «Сил нет каждый месяц продираться сквозь этот бюрократический язык – а так, есть краткое изложение, и всё понятно. С подробностями потом пусть мои юристы и бухгалтеры разбираются».

Нормативную базу ЦБ я привела в пример вовсе не для того, чтобы лишний раз пнуть регулятора. Он, регулятор, и без того старается разъяснить свои документы на разных семинарах и конференциях, теперь вот даже обсуждать можно, вносить предложения. Ну, примут их или нет, вопрос открытый, но сам факт дорогого стоит.

Кстати, есть такой распространённый бизнес – семинары, на которых за деньги толкуют рядовым и главным бухгалтерам и прочим специалистам смысл документов, выпущенных Минфином, Центробанком, ФНС и другими ведомствами. Ну, вроде как продвинутые талмудисты и муфассиры толкуют простым людям Тору и Коран. Только там, в религии, задаром, для общего развития. А здесь – за деньги, потому что вопрос о выживании. Не так поймешь строчку из инструкции, и будут тебе проблемы, например, с налоговой.

Вообще говоря, хороший консультант сегодня – на вес золота. То есть консультантов-то навалом, вот только в нормативной базе они не плавают, а тонут. Увы, неоднократно проверено на себе. Собственно, не знаю, кто здесь больше виноват: те, кто неумело законы толкует, или те, кто их пишет и принимает.

Меня, честно говоря, оторопь берёт, когда депутаты отчитываются о проделанной работе – то есть о сотнях принятых законов. Вопрос первый: зачем столько? Вопрос второй: а те, кто нажимает кнопочки голосования, эти законопроекты читали? И разобрались? Сомневаюсь…

Вот, вытащила из интернета без выбора, первое, что попалось: «Государственная политика в области развития малого и среднего предпринимательства в Российской Федерации является частью государственной социально-экономической политики и представляет собой совокупность правовых, политических, экономических, социальных, информационных, консультационных, образовательных, организационных и иных мер, осуществляемых органами государственной власти Российской Федерации, органами государственной власти субъектов Российской Федерации, органами местного самоуправления и направленных на обеспечение реализации целей и принципов, установленных настоящим Федеральным законом».

Так и хочется спросить, как в том анекдоте: «Папа, а с кем это ты только что говорил?». Наш великий и могучий в юридическом изложении выглядит убогим калекой, да ещё со склерозом. Причём приведённая мною цитата, в общем-то, особого значения не имеет, так, преамбула. А если речь по существу? Прочтите любой нормативный акт, для любой сферы деятельности: от финансовой отрасли до культуры – вы расстроитесь, честное слово. Они написаны не языком Пушкина или Чехова, а стилем незабвенного Акакия Акакиевича. Многословно, громоздко, чаще всего путано, с многочисленными повторами – ох, я, по-моему, тоже впадаю в сей грех. Дурные примеры заразительны. Недаром же возникла смешная путаница с кильватером и фарватером. Ведь когда корабль или страна идут в фарватере – это прекрасно, перед ними открыты все пути, они минуют все рифы и отмели. А вот коли какая-нибудь Латвия тащится в кильватер НАТО (то есть позади него), мы вправе говорить о дефиците суверенитета этого лимитрофа. И если в бытовой речи такая путаница забавна, как непонимание разницы между «одеть» или «надеть», то в политике она принципиально меняет смысл высказывания.

Но это я так, к слову, из вредности… А колонка эта, на самом деле, не критическая, а самая что ни на есть хвалебная. Тут я внимательно слушала выступление президента на ПМЭФ и на одном его фрагменте просто возрадовалась. Извините, снова цитата: «В этом году мы запустили самую масштабную за постсоветское время глубокую и кардинальную реформу в сфере контроля и надзора. Напомню, что с 1 января 2021 года прекращает действие вся прежняя, во многом устаревшая нормативно-правовая база».

Ну что сказать? Отличное решение. Правда, никто не гарантирует, что новые законы и инструкции будут менее запутанными и исключат двойное толкование. Тем более что и времени на её подготовку отпущено не так уж много. Понятно, что весь пласт вряд ли удастся поднять за считанные годы, но хотя бы начать.

Что касается суконного языка, с ним сложнее. К счастью, вроде бы вернули в школу сочинения, и вообще – о русском языке сейчас много говорят, и с тревогой, и с надеждой, и даже с конструктивными намерениями. Ну, вот тут и я со своим бредовым и не совсем шутливым предложением. Ладно, не надо вводить курс русского языка на пять лет. Но пусть хотя бы вступительное сочинение пишут будущие юристы, экономисты и прочите властители дум. Или придумайте какую-нибудь другую проверку на предмет дружбы абитуриента с родным языком. А то ведь дождёмся того, что официальное письмо будет начинаться словами «Превед, медвед!», а остальной текст скачают из типовых образцов, которых нынче много в интернете.

Редакция Finversia.ru может не разделять точку зрения авторов,
материалы которых опубликованы в рубрике «Оценки».

обсуждение

Ваш комментарий
Вы зашли как: Гость. Войти через

Беззащитная опора Беззащитная опора «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, – ты один мне надежда и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя – как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!» (Иван Сергеевич Тургенев) Борьба за равноправие Борьба за равноправие По крайней мере одно умение мы точно освоили за прошедший пандемический год, и выражение «встретимся в Zoom» стало расхожим. Но, согласитесь, провести в дистанционном режиме целый съезд банковской ассоциации – это надо уметь. В Ассоциации российских банков делают это уже второй раз, и очень успешно. Петух уже пережарился Петух уже пережарился В русском фольклоре есть масса поговорок насчёт нашей национальной неторопливости. И про то, что мы долго запрягаем, зато быстро едем, и, конечно же, про жареного петуха, который должен клюнуть нас в определённое место, дабы мы очнулись.
Все статьи автора (97)

календарь эфиров Finversia-TV »

 

Новости »

Корпоративные новости »